老外说“I'm in”是什么意思?可不是“我进来了”哦~ |
您所在的位置:网站首页 › i am me什么意思 › 老外说“I'm in”是什么意思?可不是“我进来了”哦~ |
看美剧的时候 总能听到老外说“I'm in” 什么意思? 我进来了? 但跟前后的剧情一点都不搭啊 其实这里的“I'm in” 是典型的英语俚语 在不同的语境下 表达的意思也不尽相同 一起来看看 “I'm in”表示什么 其实这里的“I'm in”是一种比较抽象的进入,在你要参加活动或者同意别人的建议,或者说表示我在家的时候,就可以这么说,会显得你的英语比较地道而且自然。 值得注意的是,在不同语境下“I'm in”就有不同的用法—— ① 参加活动时 - Who want to see a film with me? - I'm in. - 谁想和我一起看电影? - 算我一个 。 ② 同意别人的建议 - Will you come to have dinner? - Ok,I'm in. - 你来吃晚餐不? - 好呀,我会去的。 ③ 当别人问你在不在家 - Are you in?Could you help me with my homework? - Yes,I'm in. - 你在家吗?能教我写作业吗? - 是的,我在家。 我们再来看看形式相近的表达:“I am all in”。 它可不是“我全在里面”的意思,它的正确解释是“我置身于...中、筋疲力尽”,是一种非常认真拼命的状态。 例句 I'm all in. I can't move a muscle. 我累得筋疲力竭,一点都动弹不了了。 接下来补充学习一下“I'm in and out”,这可不能简单翻译成进进出出哦! 意会一下,你经常去某个地方进进出出的,说明什么? 说明你是那里的常客,所以“I'm in and out”意思就是“我是这里的常客”。 例句 I've been in and out of the bar ever since Jay Chou came. 周杰伦来这个酒吧之后,我便成为了这里的常客。 以上就是今天的小知识啦 这些在日常使用中是很高频的 一定要活学活用哟 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |